terjemahan KISAH CINTAKU – CHRISYE

In the night when no one is around
I am all alone
Nobody belongs to me
Finally I realize you’ve gone
Leave me here on my own
Drowning in emptiness

How I miss the time we used to share
Will it ever back
The story between us
I swear only you the one I love for all my life
No one else to compare
I live my life for you
Although now you have gone
Your shadow still remain

I wonder why you’re gone
Leave me here on my own
I can’t believe it’s true, I can’t live without you
Should I go from this world
To reach you in heaven
So we can meet again and never be apart

—————————————————–

Di malam yang sesunyi ini
Aku sendiri
Tiada yang menemani
Akhirnya kini kusadari
Dia telah pergi
Tinggalkan diriku

Adakah semua kan terulang
Kisah cintaku
Yang seperti dulu
Hanya dirimu yang kucinta dan kukenang
Di dalam hidupku
Takkan pernah hilang
Bayangan dirimu
Untuk selamanya

Mengapa terjadi
Kepada diriku
Aku tak percaya kau telah tiada
Haruskah ku pergi
Tinggalkan dunia
Agar aku dapat berjumpa denganmu

2 Tanggapan to “terjemahan KISAH CINTAKU – CHRISYE”

  1. Asik Sam kereeen.. aku selalu bilang keren yah? karena emank iyaaahh.. terjemahan kamu ini bisa dinyanyiin, itu salah satu nya yang bikin keren.. cool, awesome.. good job🙂

  2. hehehe.. thank u so much again and again!🙂
    karena kunciku dalam nerjemahin lagu adalah “jangan mengubah nadanya”, biar liriknya aja yg dibikin fleksibel. kalo nadanya berubah bukan lagu yg sama lagi

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: